Международный день матери

В энциклопедии  Брокхаус День матери трактуется так: «праздник, уходящий своими корнями в древнегреческий культ матери».  Распространившийся в Европе после 1915 года День Матери быстро прижился в разных странах. В Германии он был впервые отпразднован в 1923 г.  В этот день дети дарили матерям сделанные собственными руками подарки, читали стихи, пели песни. В немецко-французском зале этот праздник отмечается впервые. Ученики гимназий и школ г. Смоленска декламировали стихи, посвященные маме, исполняли песни на немецком языке.

Конкурс на лучшее знание французского языка

Конкурс на лучшее знание иностранного языка «10 слов о франкофонии». Задание – написать рассказ, использовав 10 предлагаемых слов. Условия участия: франкоговорящий студент 18 – 25 лет, текст максимально в 25 строк.

Победителем конкурса стала студентка СГПУ Ю.Лукьянова, которая получила в качестве приза поездку во Францию, в Ла Рошель на фестиваль французской песни.

Открытие передвижной выставки-просмотра Новинки немецкоязычной литературы 2004 г

Открытие передвижной выставки-просмотра «Новинки немецкой литературы – 2004». Выставка, предоставленная Франкфуртской книжной ярмаркой и Гете-Институтом г. Москвы, познакомила всех интересующихся современной немецкоязычной литературой с лучшими художественными произведениями немецкоязычных писателей и поэтов, вышедших в 2004 году. На открытии выставки присутствовали преподаватели кафедры немецкого языка факультета иностранных языков Смоленского государственного университета, профессор, доктор филологических наук  Р.В.

Пресс-конференция Ноэль Ренод

Пресс-конференция, посвященная творчеству французской писательницы Ноэль Ренод. Цель визита французской писательницы в Россию - познакомить россиян с современной французской литературой. В г. Смоленске были поставлены две пьесы Ноэль Ренод. На пресс-конференции писательница ответила на вопросы журналистов, касающихся особенностей постановки этих пьес в г. Смоленске и о своем творчестве в целом.

Конкурс переводчиков «Переводчик – профессия 21 века»

Для проведения конкурса переводчиков были отобраны 3 художественных текста и три стихотворения современных немецких и французских авторов. Участники конкурса должны были выбрать один текст и одно стихотворение. Срок для выполнения перевода составил 2 недели. компетентное жюри, в состав которого вошли преподаватели СГПУ и СГУ, выбрало лучшие работы. Победители конкурса были награждены ценными призами: видеокассетами на немецком и французском языках, рюкзаками, ежедневниками, книгами, ручками и др., предоставленными немецкой и французской стороной.

Киноклуб

В зале регулярно проводятся заседания немецкого и французского киноклубов. В ходе заседания просматриваются и обсуждаются лучшие немецкие и французские национальные фильмы. Предварительно Студенты получают задания согласно теме заседания и готовят небольшие рефераты, которые затем защищают на заседании. Преподаватели ВУЗов используют темы заседаний киноклубов для проведения учебных занятий на базе немецко-французского читального зала.

Конкурс «валентинок» «Открой свое сердце»

В феврале в немецко-французском зале состоялось подведение итогов конкурса «валентинок», приуроченного международному дню всех Влюбленных. Свои работы на конкурс представили студенты факультетов иностранных языков Смоленского государственного педагогического университета и Смоленского гуманитарного университета. Участники конкурса также прочли любовную лирику  немецких и французских авторов. Победители были награждены призами от Гете-института и Французского культурного центра.

10 ЛЕТ НЕМЕЦКО-ФРАНЦУЗСКОМУ ЧИТАЛЬНОМУ ЗАЛУ

6 и 7 октября 2004 г. в Смоленской областной универсальной библиотеке состоялись торжественные мероприятия, посвященные 10-летию немецко-французского читального зала.

Страницы

alt='Госуслуги' />
Решаем вместе

Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь?


Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!

Подписка на Смоленская областная универсальная научная  библиотека имени А.Т. Твардовского RSS