НФЧЗ

2014/15 года были объявлены Годом немецкого языка и литературы в России и Годом русского языка и литературы в Германии. Совместное заявление об организации и проведении перекрестных годов подписали 24 апреля 2014 г. в Берлине Специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Ефимович Швыдкой и Директор Департамента культуры и коммуникаций Федерального Министерства иностранных дел Федеративной Республики Германия Андреас Гёрген.

25 сен 2014

25 августа 2014 года в Смоленском государственном университете начала работу международная Летняя школа для студентов из Германии «Смоленская земля – наследие региона в историко-культурном пространстве России и Европы» при поддержке Германской службы академических обменов (ДААД). В рамках программы работы этой школы на базе Смоленской областной универсальной библиотеки им. А. Т. Твардовского прошла лингвострановедческая игра «Национальные образы России и Германии: вместе создавая будущее».

20 сен 2014

Знаменитые французы

Опубликовано admin3

Краткий экскурс в историю Франции совершили учащиеся 10 классов, посетив 20 сентября медиа-лекцию «Известные исторические личности Франции». Страноведческий аспект –  знакомство с историей, культурой, наукой и жизнью носителей языка – в настоящее время очень популярен при изучении иностранного языка в школе. Школьники познакомились с Карлом Великим и кардиналом Ришелье, открыли с Андре-Мари Ампером силу тока, а с Луи Пастером  – пастеризацию, увидели картины Ренуара и услышали полонезы Шопена, вместе с Ж.-И. Кусто опустились на дно океана, где наблюдали чудесный подводным мир, а Коко Шанель помогли эмансипировать женский костюм и причёску. В конце лекции ребятам было предложено ответить на вопросы викторины, чтобы закрепить полученную информацию. Трое самых активных участников  ушли домой с призами от немецко-французского читального зала.

19 сен 2014

В 2015 г. города-побратимы Смоленск и Хаген отметят 30-летие дружбы. Особенно тесные контакты сложились у учителей школ обоих городов, обмен студентами и школьниками стал постоянным и обширным. В рамках такого обмена Смоленск  посетили учителя и учащиеся гимназии им. Рекарды Хух из города Хагена. В программу пребывания традиционно была включена экскурсия в немецко-французский читальный зал Смоленской областной универсальной библиотеки им. А. Т. Твардовского.

9 июн 2014

«Бернское чудо»

Опубликовано admin3

Для всех, кто хоть какое-то время жил в Германии или знаком с немцами, не является секретом, что национальная религия здесь не католичество или протестантизм, а  футбол. Немцы играют в футбол, немцы смотрят футбол, немцы интересуются футболом. Кажется, что они впитывают футбол с детства из самого немецкого воздуха.  Футбол –  самый популярный вид спорта в Германии, и   на международном уровне эта страна является одной из самых успешных футбольных наций в мире.

28 апр 2014

Это высказывание принадлежит французской писательнице Маргерит Дюрас, которой в 2014 году исполнилось бы сто лет. На сегодняшний день она остаётся наиболее изучаемым автором в лицеях Франции. Некоторые из её книг переведены на более чем 35 языков. Писательница, сценарист, режиссёр, актриса, она оставила значительный след во французской культуре. Её творчество очень автобиографично. Всё, о чём она писала, было связано с историей её необычной жизни, и особое место в её произведениях занимает, прежде всего, женщина.

24 дек 2013

Проблема повышения и поддержания интереса учащихся к изучению иностранного языка актуальна сейчас для каждого педагога. Как сделать каждый урок иностранного языка интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую, мыслительную активность учащихся?

28 окт 2013

28 октября в немецко-французском читальном зале любители французской литературы получили очередную возможность познакомиться с новыми изданиями на французском языке. Для преподавателей и студентов французского отделения филологического факультета СмолГУ особый интерес представляли книги по лингвистике, педагогике, учебно-методические комплексы по изучению французского языка, а  также большой блок художественной литературы, который представили  студенты 5 курса.

22 окт 2013

Когда говорят о взаимодействии культур, речь идет о контактах между крупными группами людей. Все больше людей преодолевают культурные барьеры, знакомятся с другими культурами, вливаются в них. В современных условиях развитие культурных связей происходит в самых разных сферах человеческой жизни — туризме, спорте, личных контактах и т.д. Музыка также может стать поводом для сближения двух культур.

25 сен 2013

С целью привлечения новых пользователей и распространения информации о фондах немецко-французского читального зала в сентябре традиционно проходит презентация НФЧЗ для 1 курса факультета иностранных языков СмолГУ и СГУ. Этот сентябрь не стал исключением.  Студенты первого курса получили информацию о самых необходимых изданиях из фонда НФЧЗ, которые  они могут использовать  в процессе учебной деятельности, а также для организации досуга.

Страницы

Подписка на НФЧЗ